Divieti di scarico e limiti locali - Città di Longmont Vai al contenuto principale

Divieti di scarico e limiti locali

Stampa
Condividi e aggiungi ai preferiti, premi Invio per mostrare tutte le opzioni, premi Tab per passare all'opzione successiva
Il Codice Municipale della Città Capitoli 14.08.310 vieta lo scarico di determinati inquinanti che possono danneggiare le fognature o gli impianti di trattamento delle acque reflue, mettere in pericolo la salute pubblica, la sicurezza e la salute dei lavoratori o l'ambiente.

Il Codice inoltre limiti lo scarico di altri inquinanti ai sensi dei Capitoli da 14.08.312 a 14.08.314. La Città può anche applicare una sovrattassa per carichi inquinanti elevati di BOD, TSS o TKN.

Divieti generali (Capitolo 14.08.310 del Codice)

Nessuno scaricatore contribuirà o causerà lo scarico, direttamente o indirettamente, di alcuna delle seguenti sostanze descritte nel POTW. Qualsiasi scarico in violazione di questi divieti dovrà essere segnalato al Comune dallo scaricatore in conformità con le procedure di cui alla Sezione 14.08.316, a meno che non siano specificate altre procedure in un permesso di scarico assegnato allo scaricatore.

A. Qualsiasi liquido, solido o gas che, per la sua natura o quantità, sia, o possa essere, sufficiente, da solo o per interazione, a provocare un incendio o un'esplosione o a danneggiare in qualsiasi altro modo il funzionamento del POTW o l'integrità del sistema fognario o a rappresentare un pericolo per la salute o la sicurezza pubblica. Tale divieto include, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i flussi di rifiuti con un punto di infiammabilità in vaso chiuso inferiore a centoquaranta gradi Fahrenheit o sessanta gradi centigradi, utilizzando i metodi di prova specificati nei regolamenti federali, 40 CFR 261.21;

B. Qualsiasi sostanza solida o viscosa che possa causare ostruzione al flusso in una fognatura o altra interferenza con il funzionamento del sistema di acque reflue;

C. Qualsiasi acqua reflua con un pH inferiore a 5.0 o avente qualsiasi altra proprietà corrosiva in grado di causare danni o pericoli alle strutture, alle attrezzature o al personale del sistema, o interferire con il funzionamento dell'impianto di trattamento delle acque reflue;

D. Qualsiasi acqua reflua contenente sostanze pericolose, inquinanti tossici, convenzionali o non convenzionali in quantità sufficiente, singolarmente o per interazione, che potrebbe danneggiare o interferire con qualsiasi processo di trattamento delle acque reflue, costituire un pericolo per la salute o la sicurezza di esseri umani o animali, o superare i limiti stabiliti nelle Sezioni 14.08.312 o 14.08.313 del presente capitolo o gli standard di pretrattamento categoriali appropriati per lo specifico utilizzatore industriale. Le sostanze pericolose, inquinanti tossici, convenzionali o non convenzionali includono, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, qualsiasi inquinante identificato nell'Appendice D 40 CFR 122 (Requisiti per i test di richiesta di autorizzazione NPDES) Tabelle II, III, IV e V, o sostanze da sole o in combinazione con altri costituenti che siano determinate come tossiche dal test di tossicità come definito nella Parte 40 del 136 CFR per le acque reflue o dal test della procedura di lisciviazione caratteristica di tossicità (TCLP) come definito nella Parte 40 del 261 CFR per i fanghi di depurazione;

E. Qualsiasi inquinante che comporti la presenza di gas, vapori o fumi tossici all'interno del POTW in una quantità che può causare un disturbo pubblico o gravi problemi di salute e sicurezza dei lavoratori;

F. Qualsiasi sostanza che possa rendere gli effluenti o i residui di trattamento, i fanghi di depurazione o le schiume non idonei al recupero e al riutilizzo o che possa interferire con tale processo di recupero e riutilizzo. In nessun caso una sostanza scaricata nel POTW deve causare la non conformità del POTW ai criteri, alle linee guida o ai regolamenti sull'uso o lo smaltimento dei fanghi di depurazione sviluppati ai sensi della Sezione 405 del Clean Water Act, a qualsiasi criterio, linea guida o regolamento che riguardi l'uso o lo smaltimento dei fanghi di depurazione sviluppati ai sensi del Solid Waste Disposal Act, del Clean Air Act, del Toxic Substances Control Act o agli standard statali o locali applicabili al metodo di gestione dei fanghi di depurazione adottato dalla città. Un utente non può introdurre nel POTW inquinanti che possano causare attraversamenti o interferenze;

G. Qualsiasi sostanza che possa inibire il funzionamento o le prestazioni del POTW o che possa passare attraverso il sistema e causare la violazione da parte del POTW di qualsiasi requisito di qualsiasi permesso di scarico rilasciato dai governi statali o federali;

H. Qualsiasi sostanza con colore sgradevole non rimossa nel processo di trattamento, come, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, scarti di tintura e soluzioni di concia vegetale;

I. Qualsiasi acqua reflua avente una temperatura che inibisca l'attività biologica nell'impianto di trattamento POTW, determinando interferenze; ​​ma in nessun caso, acque reflue con una temperatura all'immissione nell'impianto di trattamento POTW superiore a quaranta gradi Celsius (centoquattro gradi Fahrenheit);

J. Qualsiasi carico di scarico, ovvero qualsiasi inquinante, compresi gli inquinanti che richiedono ossigeno (BOD, ecc.), rilasciato in un singolo episodio di scarico straordinario di tale volume o intensità da causare interferenze al POTW;

K. Qualsiasi acqua pulita come descritto nella Sezione 14.08.270;

L. Qualsiasi acqua di scarico contenente rifiuti radioattivi o isotopi con emivita o concentrazione tali da superare i limiti stabiliti dalle normative statali e federali;

M. Qualsiasi acqua reflua che provochi nell'effluente POTW una tossicità per gli organismi di prova in un test di tossicità biologica standard come definito dai requisiti cittadini, statali o federali, o che la città determina sarebbe tossica o ostacolerebbe le capacità di trattamento dei processi biologici nell'impianto di trattamento delle acque reflue;

N. Qualsiasi olio di petrolio, olio da taglio non biodegradabile o prodotto di origine minerale che possa interferire o passare attraverso l'impianto di trattamento delle acque reflue;

O. Qualsiasi acqua reflua, rifiuto o inquinante conferito al POTW tramite autocarro o altro mezzo di trasporto di superficie, ad eccezione dei punti di scarico designati dalla città. Qualsiasi scarico presso punti designati è soggetto ai requisiti del presente capitolo, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le disposizioni di cui alle Sezioni 14.08.312, 14.08.314, 14.08.319 e 14.08.410.

P. Qualsiasi agente emulsionante, solvente o enzima che faccia passare grassi, oli o lubrificanti attraverso un intercettore, provocando blocchi o rendendo necessaria una manutenzione eccessiva della rete fognaria.

Limiti locali (Capitolo 14.08.312 del Codice)

R. No importante utilizzatore industriale Il responsabile del POTW può scaricare rifiuti o acque reflue contenenti concentrazioni di inquinanti superiori a quelle elencate di seguito, a meno che non sia consentito un limite di massa in conformità alla Sezione 14.08.313. Il direttore può vietare lo scarico o richiedere che lo scarico rispetti limiti inferiori a quelli elencati qualora si ritenga ragionevolmente che lo scarico possa interferire con le capacità di trattamento o il funzionamento del POTW. (In vigore dal 4/2/2013)

 Inquinanti

Concentrazione ammissibile (mg/L)

Massimo giornaliero

 Ammoniaca come N
 30.0
 Arsenico  0.02
Cadmio
 0.10
Cromo, T
 2.55
 Cromo VI
 2.25
 Rame  3.31
 Cianuro, T
1.14
 Guidare 0.69 
 mercurio  0.010
 Molibdeno  1.67
 Nichel  3.49
Selenio
0.33 
 Argento  0.43
Zinco
 2.47
 

B. Nessun utente del POTW scaricherà acque reflue contenenti una concentrazione di olio e grasso superiore a 100 mg/L.

C. Nessun utente del POTW che scarica dalla bonifica delle falde acquifere o dalla bonifica dei serbatoi di stoccaggio sotterranei deve scaricare acque reflue contenenti una concentrazione di benzene superiore a 0.05 mg/L o una concentrazione di BTEX totale di 0.75 mg/L (benzene, toluene, etilbenzene e xileni)

Inquinanti convenzionali

Alcuni inquinanti compatibili con i processi di trattamento POTW possono essere accettati per il trattamento, dietro pagamento di un sovrapprezzo a copertura dei costi di tale trattamento. Le normative che disciplinano i sovrapprezzi per gli inquinanti convenzionali sono riportate nella Sezione 14.08.650. Contattare il Programma di Pretrattamento Industriale per ottenere l'autorizzazione allo scarico al numero (303) 651-8667.